Board logo

标题: 大丈夫日记(转自读者) [打印本页]

作者: !@#.海光,    时间: 2009-3-4 23:03     标题: 大丈夫日记(转自读者)

昨日太太出差,所以今日太太不在家.
没有吃晚饭.

今日太太又不在家.
又没有吃晚饭.

今日太太还不在家.
还没有吃晚饭.

今日太太还不在家.
探望父母,在父母家吃晚饭.

今日太太还不在家.
探望妹妹,在妹妹家吃晚饭.

今日太太还不在家.
探望老友,老友太太也不在家.
没有吃晚饭.

今日太太还不在家.
打电话问太太什么时候回家.

太太终于回家啦!

今日周六,在家下棋,连赢太太五局.
没有晚饭吃.

今日周日,在家下棋,连输太太五局.
晚上太太给我炖肉吃.

今日太太问我是否爱她,立刻答复说是.
太太问我是否仔细考虑过,答复说:总回答都习惯了,没有考虑.
没有晚饭吃.

今日考虑半天才答复说我爱太太.
没有晚饭吃.

今日不肯答复是否爱太太.
没有晚饭吃.

今日晚饭评论太太烹饪手艺.
饭后被罚刷碗.

今日太太讲了一个笑话,我没有笑.
花一个小时讲笑话哄太太笑.

今日捉到太太早晨上班忘记关灯.
罚太太五元.

今日被太太捉到在家吸烟.
被罚五十元.

今日周六,早晨太太亲了我一下.
所有的家务都归我做了.

今日早晨上班前亲了太太一下.
上班迟到了.

[ 本帖最后由 !@#.海光 于 2009-3-5 12:00 编辑 ]
作者: 伤心的歌    时间: 2009-3-4 23:55

:你这都是一天发生的呀?
作者: 悟羽丰    时间: 2009-3-5 03:24

给个横披君子远庖厨??
作者: 小家巧    时间: 2009-3-5 08:52

恭喜你太太。你很听话。
作者: 摆渡苹果    时间: 2009-3-5 09:34

这事转载吧……
作者: 听雨轩    时间: 2009-3-5 09:48

做个大丈夫容易么

某李说了:我不是你的避风港


PS:我老对男子喊自己媳妇,太太,太太的,觉得怪怪的,文化差异吧
作者: 伤心的歌    时间: 2009-3-5 10:08

:[attach]14110[/attach]
:这一下的时间太长了,大约一小时。
作者: 健月朋友    时间: 2009-3-5 10:38

这个……
作者: 摆渡苹果    时间: 2009-3-5 10:54

引用:
原帖由 听雨轩 于 2009-3-5 09:48 发表
做个大丈夫容易么

某李说了:我不是你的避风港


PS:我老对男子喊自己媳妇,太太,太太的,觉得怪怪的,文化差异吧
我喜欢啊。
难道要叫lp?
反而不正式。
老周就叫康子,太太。
作者: !@#.海光,    时间: 2009-3-5 11:37

我好像是读者上抄的.
作者: 健健圆溜溜    时间: 2009-3-5 12:21

好惨啊!
作者: 听雨轩    时间: 2009-3-5 12:57

引用:
原帖由 摆渡苹果 于 2009-3-5 10:54 发表


我喜欢啊。
难道要叫lp?
反而不正式。
老周就叫康子,太太。
老周是台湾那,他们都叫太太

在北京反正我听谁管自己媳妇叫太太太太的
我就想发抖,或,大笑
作者: 摆渡苹果    时间: 2009-3-5 13:57

引用:
原帖由 听雨轩 于 2009-3-5 12:57 发表



老周是台湾那,他们都叫太太

在北京反正我听谁管自己媳妇叫太太太太的
我就想发抖,或,大笑
跟朋友一起介绍,当然是lp啦。
不过要是正式场合,还是用太太好。
不然呢?
总比内人好听多了
作者: 小家巧    时间: 2009-3-5 14:41

引用:
原帖由 摆渡苹果 于 2009-3-5 13:57 发表


跟朋友一起介绍,当然是lp啦。
不过要是正式场合,还是用太太好。
不然呢?
总比内人好听多了
媳妇儿。。
作者: !@#.海光,    时间: 2009-3-5 14:43

场面上,陌生人接触时,一般说:太太,爱人,妻子.
我父亲常用的是,爱人.所以我也潜移默化偏爱这个称呼.
至于内人,虽然懂,但想着时代的发展,觉得这称呼老了些,字面上解释有些封建,所以不喜欢.

[ 本帖最后由 !@#.海光 于 2009-3-5 14:45 编辑 ]
作者: 小家巧    时间: 2009-3-5 14:45

引用:
原帖由 !@#.海光 于 2009-3-5 14:43 发表
场面上,陌生人接触时,一般说:太太,爱人,妻子.
我父亲常用的是,爱人.所以我也潜移默化偏爱这个称呼.
至于内人,虽然懂,但想着时代的发展,觉得这称呼老了些,字面上解释有些封建,所以不喜欢. ...
我都不说 我父亲。。我一直都说 我爸我妈
作者: 摆渡苹果    时间: 2009-3-5 14:54

引用:
原帖由 小家巧 于 2009-3-5 14:41 发表

媳妇儿。。
好象北京男人这么说的比较多。
作者: !@#.海光,    时间: 2009-3-5 14:59

北边许多都这么说,其实我现在问朋友老婆怎么怎么的也常问:你媳妇怎么怎么的
至于父亲和爸爸的说法,呵呵,这也是书面语和口语的区别.
总之,我个人觉得,太太的说法西方文化味太足了些,字面纯中文都解释不来.
虽然爱人可能也是传自西方,但字面中文意思明显.
丈夫和妻子应该是中国化的书面语吧

[ 本帖最后由 !@#.海光 于 2009-3-5 15:05 编辑 ]
作者: 小家巧    时间: 2009-3-5 15:30

引用:
原帖由 摆渡苹果 于 2009-3-5 14:54 发表


好象北京男人这么说的比较多。
恩。。儿话音听起来还习惯些。。
作者: 其实不想走    时间: 2009-3-5 17:16

哈,真不容易
作者: 阿兔    时间: 2009-3-5 20:00

我觉得媳妇儿有点太俗了,我还是喜欢lp




欢迎光临 摆渡论坛 (http://www.wakinchau.net/forum/) wakinchau.net